Mosul

گفتوگۆیەک لەگەڵ تەهانی ساڵح دەربارەی هەڵمەتی بوژاندنەوەی کتێبخانەی زانکۆی موسڵ

  چالاکوان "عومەر محەممەد" یش لەڕێی سکایپەوە بەشداریی گفتوگۆکەی کردو بەشبەحاڵی خۆی ئاماژەی دا بەو هەوڵ و کۆششانەی لەپێناوی بوژاندنەوەو بنیاتنانەوەی ژیانی فەرهەنگی لەموسڵ بەگەڕ خراون . لەو گفتوگۆیەدا کە پێشکەشی کرد ، خاتو "تەهانی ساڵح" باسی چۆنیەتیی بەشداریی خۆی و هاوکارە خۆبەخشەکانی کرد لەڕاپەڕاندنی ئەرکەکەیاندا  "هاوزەمان لەگەڵ رزگارکردنەوەی خۆرهەڵاتی موسڵ لەدەست چەکدارانی داعش". هەروەها ئاماژەی بەوە دا کە خۆبەخشەکان سەرەتا بەبەخشینی کتێب لەکتێبخانە تایبەتیەکانی خۆیان دەستیان بەکارەکە کردوە بەر لەفراوانکردنی هەڵمەتەکەیان ، پاشان هەنگاویان ناوە بەرەو بینای زانکۆی موسڵ بۆ دڵنییابون لەحەڵەتی کتێبخانەکە ، وێڕای هەمو ئەو مەترسییە ئەمنیانەی کە ئەوساو ئێستاش لەسەر ژیانی خەڵکی سڤیل هەبون و هەن لەموسڵ . خاتو تەهانی وتی : "تاریک و ساردو پڕ لەتەقەمەنی بو" ، بەوردی باسی کرد کە خۆبەخشەکان چۆن لەسەرلەبەری بینای کتێبخانەکەدا پاشماوەی کتێبی سوتاو و داروپەردوی کەڵەکەبوی ئەو سەردەمەیان بینیوە کە داعش دەستی بەسەر کۆمەڵگەی زانکۆدا گرتوە . هەروەها باسی کرد کە چەکدارانی داعش چۆنچۆنی کتێبەکان و ئەوراقەکانیان سوتاندوە بۆ ئەوەی روپۆشێکی دوکەڵی پێ دروست بکەن بەمەبەستی خۆپاراستن و خۆپەنادان لەبۆردومانە ئاسمانیەکان . خاتو تەهانی و هاوکارە خۆبەخەشەکانی کاتێک پەییان بردوە بەبونی قاتی دیکە لەبینای زانکۆکەدا ، خێرا دەستیان کردوە بەڕزگارکردن و گواستنەوەی ئەو تێکست و کتێبانەی کە تا ئەو کاتە نەفەوتاون ، بۆ شوێنی بێوەی لەناو حەرەمی زانکۆی موسڵدا . گروپەکە ، بەبۆنەی سەرکەوتنیانەوە لەڕاپەڕاندنی ئەرکەکەیاندا ، فیستیڤاڵێکیان لەناو حەرەمی زانکۆی موسڵدا سازداوە کە لەدوای داگیرکردنی موسڵ لەلایەن داعشەوە ئەوە یەکەمجاربوە بەشێوەی زیندو لەناو کۆمەڵگەی زانکۆی موسڵدا مۆسیقا لێ بدرێت .

حوار مع تهاني صالح حول كيفية البدء بمهمة إحياء مكتبة جامعة الموصل

  في العرض الذي قدمته تحدثت "تهاني صالح" عن كيفية مشاركتها في اداء المهمة بالتعاون مع المتطوعين الآخرين في الموصل ، بمجرد استعادة قوات الأمن العراقية السيطرة على شرق الموصل من مسلحي الدولة الإسلامية ، مشيرة الى ان المتطوعين تبرعوا أولا بكتب من مكتباتهم الخاصة قبل توسيع حملتهم من اجل إحياء مكتبة جامعة الموصل ، حيث شقّت المجموعة طريقها إلى مجمع الجامعة للتحقيق في حالة المكتبة ، على الرغم من أن المخاوف الأمنية كانت ولا تزال تشكل تهديدًا خطيرًا للمدنيين في الموصل . وقالت صالح: "كانت مظلمة وباردة ومليئة بالمتفجرات" ، موضحة بالتفصيل كيف وجد المتطوعون أكواما كبيرة من الركام وأدلة على الدمار في جميع أنحاء مبنى المكتبة وبقايا الكتب المحروقة ، من الوقت الذي سيطر فيه داعش على المجمع الجامعي . كما انها تحدثت عن كيفية قيام المقاتلين بإحراق الكتب والأوراق في المكتبة لخلق غطاء من الدخان لتفادي الضربات الجوية . فعندما استكشفت صالح وزملائها المتطوعون المزيد من الطوابق في مبنى الجامعة ، جاءوا على الفور بالكتب التي بقيت ، حيث بدأت المجموعة بإنقاذ النصوص ونقلها إلى مناطق أخرى من حرم الجامعة لحفظها بأمان. وللاحتفال بنجاحها في أداء مهمتها عقدت المجموعة مهرجانا في الحرم الجامعي بالموصل ، وكان الحدث بمثابة المرة الأولى التي يتم فيها عزف الموسيقى الحية في مجمع الجامعة منذ استيلاء داعش على الموصل.

A conversation with Tahani Saleh on saving Mosul's books

  Omar Mohammed, the blogger, historian, and citizen journalist behind the Mosul Eye social media account, joined the discussion via Skype and shared past and present to efforts to revive and rebuild Mosul’s cultural life.   In her presentation, Saleh described how she and other volunteers in Mosul mobilized as soon as Iraqi security forces regained control of eastern Mosul from Islamic State fighters. Volunteers first donated books from their own private collections before expanding their campaign to save books from the University of Mosul. Although security concerns continued to pose a serious threat to civilians in Mosul, the group made its way to the University complex to investigate the state of the library.   “It was dark and cold and full of explosives,” Saleh said, further detailing how volunteers found large piles of rubble and evidence of destruction all over the library building. The group also found remnants of burned books. News stories and first-hand accounts from the time IS controlled the University complex have described how fighters burned books and papers in the library to create smoke cover to avert airstrikes.   As Saleh and her group of volunteers explored more floors of the library, they came upon hidden stashes of books that had survived. Immediately, the group began removing the texts and transferring them to other areas of the University campus for safe keeping.   To celebrate their success, the group held a festival on campus. That event marked the first time live music was played in the University complex in the years since IS’s takeover of Mosul.  
Subscribe to RSS - Mosul